注册
登录
短消息
VIP
一元夺宝
搜索
VIP可享有论坛特权,免看广告,负分归零,重新加分开始!
「我要成为VIP」
SiS001! Board - [第一会所 关闭注册]
武侠玄幻区
【中国古代禁书之肉蒲团】(全)作者:隔岸微霜
171
1 ...
‹‹
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
››
... 18
该用户匿名发帖
发表于 2011-9-21 23:36
只看TA
31楼
虽然还没有看完 但要说作者很有幽默细胞 幽默中带有些色情
0
littlezhuang
发表于 2011-9-22 00:27
只看TA
32楼
好文章啊,辛苦楼主啊,文采也是不错哦,继续加价
本帖最近评分记录
落花无音
金币
-3
万能回复
2011-10-5 03:55
0
用户名:
littlezhuang
用户组:
LEVEL 1
状态:
离线
互动:
发短消息
发帖:
搜索帖子
该用户匿名发帖
发表于 2011-9-22 00:47
只看TA
33楼
翻译与添加的挺不错的,就是一些细节要好好润色下
0
该用户匿名发帖
发表于 2011-9-22 00:52
只看TA
34楼
感觉此文 没有什么激情啊。。。。 看了感觉没什么感觉。。
本帖最近评分记录
落花无音
金币
-4
符号灌水--请重新阅读版规!
2011-10-5 03:55
0
ccjdhd
发表于 2011-9-23 06:11
只看TA
35楼
多谢楼主发帖。期待更精彩的作品
本帖最近评分记录
落花无音
金币
-3
万能回复
2011-10-5 03:55
0
用户名:
ccjdhd
用户组:
LEVEL 0
状态:
离线
互动:
发短消息
发帖:
搜索帖子
该用户匿名发帖
发表于 2011-9-23 15:33
只看TA
36楼
好文,不错,跟据原版自己加上了点东西,看出楼主下了点工夫啊,
0
yoyo567
发表于 2011-9-23 15:35
只看TA
37楼
刚看的电影,看来跟原著差别蛮大的。电影改得太厉害了。
0
用户名:
yoyo567
用户组:
LEVEL 7
状态:
离线
互动:
发短消息
发帖:
搜索帖子
niejian123
发表于 2011-9-23 19:51
只看TA
38楼
这翻译也太有才了,看过原文的,弄懂那层意思后很暧昧淫乱,但是看着这篇翻得,我承认我乐了。
0
用户名:
niejian123
用户组:
Ban to Visit(禁访)
状态:
离线
互动:
发短消息
发帖:
搜索帖子
该用户匿名发帖
发表于 2011-9-23 21:59
只看TA
39楼
楼主自己翻译的吗,真是辛苦了,很厉害,挺一个。
0
pipopipo
发表于 2011-9-23 22:29
只看TA
40楼
很生动,对古代白话不稀罕的同志们看了颇有感触,符合时代气息的文才是好文。
0
用户名:
pipopipo
用户组:
LEVEL 2
状态:
离线
互动:
发短消息
发帖:
搜索帖子
回复帖子
发新话题
171
1 ...
‹‹
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
››
... 18
联系我们
|
电脑版
SiS001.com © 2004-2020
提示信息
×
Taiwan Cute Girl